Hapax nom masculin
Étymologie : xxe siècle. Emprunté du grec hapax (legomenon), « (dit) une seule fois ».
Mot, forme qu’on ne rencontre qu’une fois dans un corpus donné, notamment dans l’ensemble des textes connus d’une langue ancienne. Il y a un hapax dans ce vers d’Homère. Une inscription latine contenant un hapax. Par extension. Dans une langue vivante, désigne un néologisme d’auteur. « Ptyx » est un hapax de Mallarmé. (On écrit parfois Apax.)
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9H0151
NÉOLOGISME nom masculin
Étymologie : xviiie siècle. Composé à partir de néo‑ et du grec logos, « mot, parole ».
1. Mot de création nouvelle ou, par extension, terme auquel on donne une signification différente de celle qui est en usage. « Logiciel », « cadreur » sont des néologismes forgés pour éviter l’emploi de termes étrangers. Néologisme pertinent, inutile.
2.
tendance à forger des mots nouveaux, ou à détourner des mots existants de leur signification ordinaire. La manie du néologisme.
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9N0280
Tiens une question qu'on pourrait se poser :
Un hapax devrait-il être un néologisme ? Par extension, les néologismes sont-ils, toujours, profitables à la langue française ?
Je vous laisse 2H
