by ADELE
Paroles
Je l'ai laissé tomber, mon cœur
Et tandis qu'il tombait, tu t'es relevé pour le réclamer
Il faisait sombre, et j'étais fini
Jusqu'à ce que tu embrasses mes lèvres et que tu me sauves
Mes mains étaient fortes
Mais mes genoux étaient bien trop faibles
Pour me tenir dans tes bras
Sans tomber à tes pieds
Mais il y a un côté de toi
Que je n'ai jamais connu, jamais connu
Toutes les choses que tu disais
N'étaient jamais vraies, jamais vraies
Et les jeux auxquels tu jouais
Tu gagnais toujours, toujours
Mais j'ai mis le feu à la pluie
Je l'ai regardée tomber pendant que je touchais ton visage
Eh bien, elle a brûlé pendant que je pleurais
Parce que je l'ai entendue crier ton nom
Ton nom
Quand je suis allongé avec toi,
je pourrais rester là, fermer les yeux,
te sentir ici pour toujours.
Toi et moi ensemble, rien n'est mieux.
Parce qu'il y a un côté en toi
Que je n'ai jamais connu, jamais connu
Toutes les choses que tu disais
Elles n'étaient jamais vraies, jamais vraies
Et les jeux auxquels tu jouais
Tu gagnais toujours, toujours
Mais j'ai mis le feu à la pluie
Je l'ai regardée tomber pendant que je touchais ton visage
Eh bien, elle a brûlé pendant que je pleurais
Parce que je l'ai entendue crier ton nom
Ton nom
J'ai mis le feu à la pluie
Et je nous ai jetés dans les flammes
Quand nous sommes tombés, quelque chose est mort
Parce que je savais que c'était la dernière fois
La dernière fois
Parfois, je me réveille près de la porte.
Ce cœur que tu as attrapé doit t'attendre.
Même maintenant, alors que nous sommes déjà terminés,
je ne peux pas m'empêcher de te chercher.
J'ai mis le feu à la pluie
Je l'ai regardée tomber pendant que je touchais ton visage
Eh bien, elle a brûlé pendant que je pleurais
Parce que je l'ai entendue crier ton nom
Ton nom
J'ai mis le feu à la pluie
Et je nous ai jetés dans les flammes
Quand nous sommes tombés, quelque chose
est mort Parce que je savais que c'était la dernière fois
La dernière fois, oh
Oh, non,
laisse-le brûler, oh,
laisse-le brûler,
laisse-le brûler.
Rolling In The Deep by ADELE
TRADUCTION DE Rolling In The Deep
Mon coeur s’enflamme
Atteint le comble de l'excitation, m'emporte hors de l’obscurité
Finalement, je peux voir clair dans ton jeu
Vas-y, lâche-moi, et je te laisserai dans ta misère
Regarde comme je me détourne facilement de toi
Ne sous-estime pas les choses que je pourrais faire
Mon coeur s’enflamme
Atteint le comble de l'excitation, m'emporte hors de l’obscurité
Les cicatrices de ton amour me rappellent nous deux
Elles me rappellent que nous avons presque tout eu
Les cicatrices de ton amour me laissent à bout de souffle
Je ne peux m'empêcher de penser que
Nous aurions pu tout avoir
Glissant dans les abîmes
Tu avais mon cœur dans tes mains
Et tu lui donnais la pulsation
Bébé, je n'ai aucune leçon à recevoir
Mais j'en ai retenu une sur toi
Et je vais te faire perdre ta tête
Pense à moi dans ton plus profond désespoir
Construit-toi une maison là-bas car la mienne je ne la partagerai pas
Les cicatrices de ton amour me rappellent nous deux
Elles me rappellent que nous avons presque tout eu
Les cicatrices de ton amour me laissent à bout de souffle
Je ne peux m'empêcher de penser que
Nous aurions pu tout avoir
Glissant dans les abîmes
Tu avais mon cœur dans tes mains
Et tu lui donnais la pulsation
Jette toi à travers toutes les portes ouvertes
Croise les doigts pour trouver ce que tu recherches
Transforme mon chagrin en or précieux
Tu me le payeras et récolteras ce que tu as semé
Nous aurions pu tout avoir
Nous aurions pu tout avoir
Tout, tout, tout,
Nous aurions pu tout avoir
Glissant dans les abîmes
Tu avais mon cœur dans tes mains
Et tu lui donnais la pulsation.